* The preview only display some random pages of manuals. You can download
full content via the form below.
NORMA VENEZOLANA
COVENIN 398:1984
SÍMBOLOS GRÁFICOS PARA INSTALACIONES ELÉCTRICAS EN INMUEBLES. 1ra Revisión
CODELECTRA COMITE DE ELECl'RICIDAD DE VENEZUELA
FONDO NORMA
Esta norma sustituye totalmente a la Norma Venezolana COVENIN 39 8- 71.
TRAMITE: CT-11 ELECTRICIDAD Y ELECTRONICA Presidente: Alberto Gómez Oropeza Secretario: Rafael José Delgado G. SUB-COMITE CT-11/SC-01 ELECTROTECNIA GRUPO DE TRABAJO: SIMBOLOS COORDINAIX>RAS : Ilse J. Malpica Maria Estrella 'Meléndez
.. PARTICIPANTES . ·ENTIDAD
REPRESENTANTE
A TRAVES DEL CT-11 D.N.C.C MINFOMENTO C.A. LA ELECTRICIDAD DE CARACAS M.S.A.S MINDUR INGENIERIA VECTOR C.A. CODELECTAA CADA FE PHTLIPS ICONEL D.N .C. C. MINFOfil:NTO GRUPO DE TRABAJO
11
Roselia Cordero Carmelo Solórzano Andrés Serizier Vitauts Vanags Paul Luby V. Alberto Gómez O. Rafael Delgado G. Zaida Ibarra Romed Rosales Lubomir Hurt Estrella Meléndez
SIMBOLOS "
(CONSULTOR PRIVADO) TECNOCONSULT S. A. LAGOVEN S.A. CONSTRULEC BOMBEROS DEL DISTRITO FEDERAL D.N.c.c. MINFOfil:NTO MINDUR OFICINA TECNICA SONCINI OFIDIEL COMISION DE ESTILO
Augusto Mendoza M. Jesús A. Lizarraga Lorenzo Marí Francisco Sánchez Héctor Díaz Ilse J. Malpica Luis Pompa Gilberto Barbone Gimy Amodio Carlos Garcés Antonio Dolado
A TRAVES DE LA DISCUSION PUBLICA TECNOCONSULT ME NEVEN COLEGIO NACIONAL DE BOMBEROS CADA FE UNIVERSIDAD SIMON BOLIVAR C.A. METRO DE CARACAS OTECARSA C.A. EDELCA l:NELECTRA
Jaime Domínguez Teodoro Na va Eduardo Higuera Isnaldo Jiménez B. Vincenzo Libretti Daniel Márquez Rafael Alvarez Jesús Cáceres Espinosa Gilberto Obadía Herman Roo Carlos Balderrama
DISCUSION PUBLICA: Fecha de envío: 15-08-83 Duración: 45 días
FECHA DE APROBACION POR EL COMITE:
15-03-84
FECHA DE APROBACION POR COVENIN :
27 - 06 - 84
NORMA VENEZOLANA SJ:MBOLOS GRAFICOS .PARA ·· INSTALACIONES ELECTRICAS EN INMUE)lLES
398-84
NORMAS COVENIN A CONSULTAR
1
COVENIN 391-74 COVENIN 200-81
COVENIN
Símbolos gráficos aplicados a sistemas de potencia. Código Eléctrico Nacional.
2
OBJETO
Esta norma establece los símbolos, nomenclatura asociada, y criterios para mostrar en esquemas de representación topográfica, las instalaciones eléctricas y equipos correspondientes destinados a la distribución y control de la energía eléctrica para sus diferentes aplicaciones en el campo de la potencia, comuhicación, · señalización y alarrnas,en inmu~bles, en cuan to a: a) La ubicación física general y la disposición de las partes de los sistemas de instalaciones eléctricas. b) La indicación de los elementos de la instalación eléctrica. 3
CAMPO DE APLICACION
Los símbolos, nomenclatura y criterios que definen esta norma, tienen por propósito permitir une. representación uniforme y coordinada, en los planos esquemas y diagramas de los diseños de instalaciones eléctricas interiores y exteriores para iluminación, calor y fuerza y de los sistemas eléctricos de alarmas, señales, comunicación, control y supervisión; en inmuebles, áreas y construcciones de cualquier tipo, para usos residenciales, comerciales, de oficinas, institucionales, industriales, deportivos, recreacio nales, vialidad y dispositivos de vialidad, terminales de transporte y de más casos no definidos por otra norma particular, en los cuales sean apli cables .• 4 4.1
DEFINICIONES
Términos eléctricos
El uso de los términos eléctricos en esta norma se basa en las definicio nes establecidas en la Nortna Venezolana COVENIN 200. 4.2
Términos particulares
4.2.1 Símbolo gráfico. Es la notación o figura con la cual se representa un elemento de la instalación.
- 2 -
4. 2. 2 Símbolo básico. Es el símbolo gráfico común para representar todo un género de elementos de la instalación. 4.2.3 Complemento del símbolo. Es la notación o complemento gráfico que se agrega o superpone al símbolo básico para particularizar su signific~ do. 4.2.4
Indicación. Puede entenderse como:
a) El complemento del . símbolo que particulariza su significado de acuer do a lo establecido explícitamente en la norma. b) La manera particular de uso de uno o varios símbolos para permitir de finir relaciones de posición. c)
La forma de expresión escrita normalizada.
4.2.5 Especificación. Es la información escrita, diferente de las notas en los planos, que complementa la información de los mismos , definiendo uno o varios de los aspectos siguientes: materiales, calidad y forma de ejecución, ensayos y verificaciones, formas de medición y pago. 4.2.6 Código de especificación. Es el código de identificación numérico o alfa numérico, con el cual se ordenan en las especificaciones los mate riales, dispositivos y equipos para una fácil e inequívoca relación conlos planos. 4.2.7 Instalación. Es el conjunto de los materiales, dispositivos y equi pos del sistema eléctrico. Aplicado a un símbolo o complemento de símbolo, comprende aquella parte del conjunto de elementos que representa dicho sím bolo. 4.2.8 Esquema de representación topográf ica. Es el esquema en el cual la dispos icióri de los símbolos corresponde tot a l o parcialmente a la dispersión t opográfica de los obj etos represent ados. 4.2.9 Identificación. Aplicado a un circuito ramal, alimentador, o equipo del sistema eléctrico, es el código numérico o alfa numérico por el cual se designa unívocamente tal elemento en la instalación. 5
REQUISITOS
El uso y aplicación de los símbolos definidos por esta norma, se hará en base a las condiciones generales y criterios definidos a continua ción: 5.1
Representación simbólica.
5.1.1 La repre s e nta ción de la ins t al ación eléctri ca por medio de l os s ím bolos definidos en esta norma, será indicativa y no se exigirá que los sím bolos ni su aplicación deba ser fiel representación en dimensiones, f orma-
- 3 -
y posición de la instalación representada. 5.1.2 Dentro de lo posible, en la escala que se use, la instalación se representará en su ubicación relativa aproximada. Cuando sea necesario ma yor precisión, se podrían hacer las acotaciones correspondientes, o referencias a detalles, que definan exactamente las. ubicaciones y posiciones requeridas. 5.2
Dimensiones de los símbolos.
5.2.1 Las dimensiones de los símbolos y grosor de la línea de los mismos, serán elegidos de manera que su distinción en el plano sea fácil, clara y que permita dentro de un margen de error aceptable, definir las ubicaciones y recorridos de la instalación. 5.2.2 En planos destinados a ser reducidos, las dimensiones de los símbo los y grosores de las líneas de los mismos, serán elegidos tomando en cuen ta su l~gibilidad en la reducción prevista. 5.3
Representación de elementos no previstos en la norma.
La representación de equipos o instalación no previstos de alguna manera en la norma, mediante un símbolo específico o combinación de dos o más elementos simbólicos complementarios, se hará tomando en cuenta lo siguie~ te: 5.3.1 En caso de existir un símbolo básico aplicable, se elegirá un complemento del mismo, siguiendo el sistema utilizado en la norma, para particularizar su uso, Este complemento será diferente a cualquier otro ya usado en la norma con dicho símbolo básico. 5.3.2 Cuando no exista en la norma un símbolo básico aplicable, se creará el símbolo necesario, tomando en cuenta que la representación elegida no coincide con otra que esté en uso en la norma y que su diferenciación con cada uno de los símbolos de la misma sea fácil. 5.3.3 La representáción de elementos e instalación en diagramas y esquem.ás diferentes a los que aplica esta norma, se hará según la Norma COVENIN 391. 5.4
Leyendas.
5.4.1 Los símbolos utilizados en los planos de instalaciones eléctricas serán definidos por uno o más de los medios siguientes: a) Colocación de una nota en todos los planos que diga "Símbolos según la Norma Venezolana COVENIN 398-Año de Aprobación", y elaboración de una leyenda con aquellos no previstos en la misma.
- 4-
·b) Elaboración de un plano de leyenda general con todos los símbolos usa dos y su descripción particular. c) Elaboración en uno o más de los planos del proyecto, de la leyenda de símbolos usados en estos planos. 5.5
Complementación con las especificaciones y notas.
Los símbolos definidos en esta norma, pueden usarse total o parcialmente pudiendo simplificarse la representación simbólica, mediante notas o referencias a las espeeificaciones de materiales o equipos, o también con el uso de cualquier sistema de codificacióp que se defina claramente en los planos , listados,cuadros o especificaciones complementarias que perte nezcan al conjunto de la información. 5.6 Indicación de luminarias, dispositivos de alambrado y otros dispositi vos, equipos o materiales. Para la representación e n planos de los equipos eléctricos como luminarias, dispos itivos de alambrado, otros dispositivos, equipos o materiales, se complementará el símbolo de la salida correspondiente, con un código que relacione cada uno de ellos con su correspondiente especificación. Se exceptúan los casos permitidos según 5.5. 5.7
Indicación de insta laciones y equipos especiales.
5.7.1 Salvo lo permitido según 5.5, la instalación, salidas y equipos requeridos en casos especiales se identificarán con las indicaciones siguientes: a) b) c) d) e) f) g)
11) i) j) k)
1) m) n)
A prueba de agua A prueba de explosión A prueba de gas A prue ba de gotas A prueba de intemperie A prueba de polvo A prueba de ignición de polvo Hermético al agua Hermético a la humedad Hermético a las gotas Hermético al gas Hermético a la lluvia Hermético al polvo Herméti co al vapor
XAG XEX XGA XGO
XIN XPO XIP HAG HHU HGO HGA HLL HPO HVA
Para ot ros tipos se us arán otras l e tras de identificación junto con las letras X ( a prueba de) o H (herméti co al ), indi cando s u uso e n los planos . 5.7.2 En el caso de instalaciones en áreas peligrosas, además deberá definirse la clasificación y división requerida, as í como el grupo de la
- 5 -
atmósfera existente, mediante notas o códigos complementarios. 5. 8
Letreros
Todos los letreros y datos que se deban escribir en los planos, se harán horizont almente con relac ión al rótulo, donde sea pos i b le; y donde no lo s ea, s e harán como s igue: 1) La escritura sobre líneas verticales se harán hacia la parte superior del plano. (Véase la figura 1). 2) La escritura sobre líneas inclinadas siempre se hará de izquierda a derech a del plano. (Véase la figura 1).
Figura 1
-6-
5.9
Símbolos
a) Salidas para iluminación (SI) e indicación de elementos de iluminación NUMERO
SI M BOLO
a.1
o a.2
® a. 3
G a.4
t-0 a.5
a.6
DESCRI PCION
Salida de techo, embutida, a la vista, u oculta por cielo raso removible, Aplica para luminaria superficial, colgante o embutida en el cielo raso rem~ ~ible ( SIT). Salida de techo, embutida. Aplica para luminaria embutida en placa de techo (SITE). Salida de techo, embutida o adosada y oculta por cielo raso f ijo. Aplica par< luminaria superficial, colgante,o embu tida en el cielo raso fijo (SITR). (Véase el Anexo A). Salida de pared o de apoyo lateral, eml butida o adosada, en cualquier superfTI cie vertical o inclinada. Aplica paraluminaria superficial o soportada con brazo ( SIP) . Salida de pared, embutida en cualquier superficie vertical o inclinada. Aplica para luminaria embutida. (SIPE).
e
Salida de piso, embutida o a la vis t a. Aplica para luminaria superf icia l o de pie (SI S).
a.7
Salida de piso, embutida . Apl ica para luminaria embut ida (SISE).
a.8
Indicación de posición y orientación pé 1'.'a l umin q.ri a re ctangular o alargada . XXX indica el código de especificac ión de la lumina ria.
_l___lxxx
-7-
NUMERO
DESCRIPCION
S IM BOLO
a.9
Indicación de posición para luminaria no alargada cuando no coincide con ia salida. En caso de coincidir se usará solamente el símbolo de salida y el có digo de especificación de la luminaria XXX indica el código de especificación de la luminaria.
a.10
Indicación de luminaria "Scialítica". (Uso en salas de cirugía).
a.11
Indicación de posición y orientación de hileras continuas de luminarias conectadas a una misma salida. i
a.12
CD a.13
a.14 a.15
Indicación de salida para iluminación con encendido automático, conectada· al sistema normal. Indicación de salida para iluminación .con encendido permanente, conectada al ~istema normal. Indicación de salida para iluminación con suministro automático auxiliar.
~·
Indicación de salida para · iluminación con encendido automático para vías de escape.
~
Indicación de salida para . iluminación con encendido permanente para vías de escape.
s
Indicación de salida para luminaria con señalización de vía de escape.
a.18
(t
Indicación de salida para iluminación de vigilancia.
a.19
()
Indicación de salida para- luz piloto.
a.20
32(
Indicación de salida para luz de obstrucción.
s
Suiche de control de iluminación senci llo.
--· ·
a.16
a.17
a.21 ,.
-8-
NUMERO
a.22
DESCRIPCION
SIMBOLO
-s-s-
Dos suiches sencillos.
a.23
Suiche de control de iluminación tres vías.
a.24
Suiche de control de iluminación cua tro vías.
a. 25
o
Regulador (dimmer) de iluminación seE_ cillo.
a.26
Regulador (dimmer) de iluminación de tres vías.
a.27
Regulador ( dimmer) de iluminación de cuatro vías.
a.28
Suiche de dos polo s .
a.29
Combinación de suiches y luz piloto.
a.30
Suiche con llave.
a.31
Suiche de contacto momentáneo.
a.32
Suiche "a" controla el conjunto de lu minarias del circuito marcadas con 11a! 1
r-·.;.; _____ _, a.33
1Sa Sb Sc1
Conjunto de suiches en caj a común.
L- - - - - - - - - '
Punto de apunte de reflector con ide:2_ del reflector.
a. 34
tifica~4.ón
a .35
a.36
a . 37
•
o
o~--•---o
Poste con un brazo y luminaria .
foste con dos brazos a 180° rias .
y lumina
Pos te con tres brazos a 120° y luminarias .
-9-
NUMERO
S IM BOLO
DESCR 1PCION
a. 38
Poste con luminaria centrada.
a.39
Poste de alto montaje con corona completa. Las luminarias se definen en los detalles.
a.40
Poste de alto montaje con corona en se micírculo. Las luminarias se definenen los detalles.
a.41
Poste con estructura de luminarias. Las luminarias se definen en los deta lles.
a.42
Torre de alto montaje con corona completa . Las luminarias se definen en lo~ detalles.
a.43
Torre de alto montaje con corona en semi círculo. Las lumi narias se definen en los detalles.
a.44
Torre con estructura vertical para mo~ taje de luminarias, las luminarias se definen en los detalles.
_.f-
-10b) Salidas para tomacorrientes (ST) y salidas especiales de conexión directa (SE)
NUMERO
b.1
b.2
b.3
b.4
b.5
b.6 b.7
b.8
b.9
SIM BOLO
·e-
Salida en pared o de apoyo lateral, einbutida o adosada con tomacorriente s~ncillo ( STP) .
©=
S~ida en pared o de apoyo lateral embutida o adosada, con tomacorriente do ble. (STE).
•e-
Salida en pared con nicho especial embutida a ras, con tomacorriente sencillo (STPE).
e
Salida en piso (superficial o elevada)! con tomacorriente sencillo (STS) •
•& •
ftyY XXX
! t
j 1
Salida en pared o de apoyo lateral, butida o adosada, con tomacorriente triple (STT).
e~
Salida en piso (superficial o elevada), con tomacorriente doble. Salida en piso, embutida a ras, con tomacorriente sencillo (STSE). j l
Salida en piso, embutida a ras, con to-j 111acorriente doble (STSE). 1 t
1
Indicación del código de especif icaciónj del tomacorriente y del circuito que lo
sirve . XXX indica el código de especifi cación del tomacorriente. YY indica el-i código del circuito. 1 '
lb.10
1
DESCR 1PCION
©
Salida en pared, de apoyo lateral embu , tida o adosada, para conexión directa (fija ) de equipo (SCP ). l
1
-11NUMERO
DESCR IPCION
SI M BOLO
b.11
Salida en piso ( superficial o eleva da), para conexión directa ( fija) de equipo ses ) •
e
b.12
b.13
~
~N
~ h.14
En piso, embutida a ras, para cone xión directa ( fija ) de equipo (SCSE).
~
E=Xm
L=Xm
b.15
Indicaci6n del conjunto de salidas múltiples en pared. N indica número de salidas y X indica la extensión en metros, del conjunto. Indicación de tomacorriente continuo, en pared. X indica la longitud en me tros del mismo. Indicación de suiche y tomacorriente sencillo.
b.16
Indicación del conjunto tomacorriente y protección individual, en caja común.
b.17
b.18
Indicación de salidas en pared, una so nre la otra, la más baja es la más cer ca a la lihéa que representa la pared:-
,-------,
lcp@cp: L _____ _J
Conjunto de tomacorrientes en caja común.
-12c)
Salidas para sistemas de señales y de comunicaciones.
Cada sistema se indicará por medio de un símbolo básico, haciendo las di ferenciaciones necesarias por medio de una letra mayúscula colocada en el interior o al lado del símbolo básico. La central de cada sistema se distinguirá mediante el uso de un marco doble, rectangular, que encerrará el símbolo básico. Las letras que indican los equipos más comunes se estable cerán en e s ta norma; otros equipos se indicarán por medio de las letras que siguen en el alfabeto. NOTA: Cuando, adicionalmente, en un sistema sea necesario identificar el circuito al cual pertenece la salida o el servicio de la misma, se escribirá al lado del símbolo, la identificación del circuito o del servicio correspondiente, o ambos s i se requiere.
-13c.1)
Salidas para sistema de llamada de enfermeras.
NUMERO
c.1.1 c.1'.2
SIMBOLO
DESCR 1 PCION 1
0--0
'º
Símbolo básico.
-
91
Central del sistema.
NOTA: Para luz piloto de indicación, use se el símbolo a .19.
::r--
'
-14-
c.2) NUMERO
Salidas para sistema de teléfonos. SIM BOLO
DESCRI PCION
c.2.1
Símbolo básico.
c.2. 2 .
Para central del sistema.
c.2.3
En pared o de apoyo lateral en super ficie vertical o inclinada, embutida o adosada.
c.2.4
En piso, superficial o elevada.
c. 2. 5
En piso, embutida a ras. NOTA: Para indicar si las salidas tie neñ"""o no toma telefónica se puede uti lizar una nota o los complementos desímbolos siguientes. T: Con toma tele fónica. D' Para conexión directa.
-1
c.2.6
Para distribuidor de acometida telefónic a (FXB ó CDP). · NOTA: CDP son l as siglas para caj a de dis t ribución principal.
c.2.7
Para distribuidor principal (CDI-ADP) NOTA: CDI son las siglas para Caj a de Distribución int ermedia, y ADP son las s i gl as para Armario de distribución principal. Comúnment e se usan am bos términos. -
c.2.8
Para distribuidor secundario o termi nal (CDF-CDT-CDS ). NOTA: CDF son l as s i glas pa ra Caj a de Dist ribución fin al , CDT pa r a Ca j a de distribución t erminal y CDS p ar a Ca j a secundaria. Todos estos términos se
-15NUMERO
S IM BOLO
DESCR 1PCION usan indistintamente para designar lo mismo.
c.2.9
•[ fil
Para puesto de operadora.
- -
-16-
c.3)
NUMERO
c.3.1 c.3.2
Salidas para sistema de intercomunicadores.
SIMBOLO
o [Q]
c.3.3
o c. 3.4
c.3.5
DESCRI PCION
S1mb6io básico.-
Para Gentral del sistema.
en pared, embutida o adosada para inte.E_ comunicadores.
8n piso, embutida o adosada para intercomunicador.
r-----,
11(] 01 L-----~
Para teléfonos e intercomunicadores en aja común.
-17 c.4)
NUMERO
c.4.1
c.4.2
Salidas para sistema de registro personal.
DESCRI PCION
SIM BOLO
~
, Símbolo básico.
Para Central del sistema.
rnJJ
c.4.3
De pared para registrador adosado.
l~~IR c.4.4
De pared para registrador embutido.
l!!J1 R 1
!
c .4.5
IRPI A
'
De pared para panel auxiliar anuncia dor de registro.
,.
1; J
~.
-18-
c.5 ) Salidas para sistema de sonido.
NUMERO
DESCR 1 PCION
SIMBOLO
c.5.1
(]
c.5.2
[]]
c.5.3
()
En techo para altavoz.
1-4]
En pared para altavoz.
c.5.4
Símbolo básico Central del sistema.
En piso . para altavoz.
c.5.5
[gJ c.5.6
c.5.7
c.5.8
~M
~
En pared para conexión de micrófono. "
En piso para conexi6n de micrófono.
En pared para control de volumen.
.~cv
-19c. 6)
Salidas para sistema de alarma y detección de incendio.
NUMERO
SIMBO LO
c.6.1
DESCR 1PC1 ON
Simbolo básico.
c.6.2
Panel central del sistema de detección Caracteristicas según especificación.
y alarma de incendio.
c.6.3
Panel anunciador remoto.
c.6.4
Indicación de salida de techo embutida o adosada y oculta por cielo raso.
c.6.5
De techo embutida, a la vista, u oculta por cielo raso removible. Aplica pa ra estación de techo adosada. -
c.6.6
De techo embutida. Aplica para esta ción de techo embutida a ras.
c.6.7
De pared o de appyo lateral embutida o adosada en cualquier superficie vertical o inclinada. Aplica para estación de pared adosada.
c.6.8
De pared embutida en cualquier superficie vertical o inclinada, con instala ción embutida. Aplica para estación de pared embutida.
c.6.9
La letra dentro o fuera del símbolo indica para que se usa la salida de acuer do al código de letras siguientes: -
a)
M
Estación Manual
b)
G
Difusor de alarma general.
c)
p
Difusor de alarma previa.
d)
s
Sujetador de puerta.
-20NUMERO
SI MBOLO
DESCR IPCION
e)
e
Dispositivo de comunicación del sistema de incendio.
f)
F
Detector automático de temperatura fija.
g)
V
Detector automático de velocidad de in cremento de la temperatura.
h)
I
Detector automático por ionización.
i)
H
Detector automático de humo.
LL
·tletector automático de llama,
k) 1)
FL
Dispositivo de fin de línsa para supe.!:_ visión.
o
Dispositivo de detección en dueto. NOTA: Cuando el elemento de fin de líñea'"'se incluye con el "detector"· como componente últi:rro, se señala al lado de éste las letras FL.
c.6.10
Salida de techo para dispositivo de de tección combinado de temperatura fijay variable.
c.6.11
Donde se requiera discriminar la zona a la que pertenece algún dispositivo, al lado del símbolo se colocará Zn, donde n indica el número de la zona.
-21c.7) Salidas para sistema de relojes.
·-.
NUMERO
c.7.1
c.7.2
c.7.3
c.7.4
DESCR 1PCION
SIM BOLO
Símbolo básico.
C9
~
Indicación de salida para panel central del reloj maestro.
~
De pared.
C9
De techo.
¡
.
-22-
c.8)
Sistema de televisión circuito cerrado.
NUMERO
SI M BOLO
o
c.8.1
c.8.2 ;
c.8.3
mJT Oc
DESCRI PCION
Símbolo básico.
Central del sistema.
De techo para cámara de televisión.
c. 8.4
t--{)c
De pared para cámara de televisión.
c.8.5
OM t-OM
De techQ para
c.8.6
monitor de televisión
De pared para monitor de televisión.
_____________________ ·- ···-·----------------.
...._
-23-
c.9)
Sistema de control de vigilancia.
NUMERO
[ZSJ
c.9.1 c. 9-. 2
c.9.3
Símbolo básico.
mJJ
Para Central del sistema.
~
De pared para estación del si's tema.
c.9.4
De techo para estación del sistema.
[ZSJ '
c.9.5
DESCRIPCION
SIM BOLO
~
De
piso para estación del s istema.
NOTA: Le letra dentro o bolo indica para que se da de acuerdo al código que se defina para cada
¡
fuera del sín usa la sali-de letras proyecto.
- 24-
c.10)
Salidas para sistema de antena colectiva.
NUMERO
DESCR 1PCION
SIM BOLO
c.10.1
-8
De techo para antena de recepción.
c.10.2
e
Para toma de antena .
.
.
'
l '
!
~----------- ··
·--
·---~-----------------------
• -25-
c.11)
Salidas para sistema de portero eléctrico . .
NUMERO
D
c.11.1
DESCRI PCION
SIM BOLO
Símbolo básico. . .• qm .
.. "·'
[Q]
c.11. 2
...a
c.11.3
c.11.4
--0FP
c.11.5
c.11. 6
c.11.7
.
Central del sistema .
Para
.
·.
)
.
éstaci5~ ·indi.v5. du~i.
Para alimerttación del sistema .
~CE
Para conexión de cerradura en puert a.
rQ,
Para pulsador.
~TV
Para cámara de televisión.
. -26-
c.12)
Salidas para sistema de timbre residencial.
NUMERO
c.12.1
c.12.2
c.12.3
DESCRI PCION
SIM BOLO
Símbolo básico.
G
..up
De pared para pulsador .
De pared para timbre.
~T
-
-2 7d)
Elementos generales de canalizaciones.
NUMERO
DESCR 1 PCION
SIMBOLO
d.1
Conduleta de paso recto (C).
d.2
Conduleta de paso en ángulo (L)
d.3
d;4
d.5
d.6 d.7
~
-+
+ • 41
-+-0 --+-©-+-
Conduleta de tmión en T (T).
Conduleta de unión en cruz (X).
Conduleta de sello.
Cajetín fundido con una entrada rosca da. Cajetín fundido, paso recto, con cone xiones roscadas.
d.8
Cajetín fundido, de un ion en T, con conexiones roscadas.
d.9
Cajetín fundido, paso en ángulo , con conexiones roscadas.
d.10
Cajetín fundido de union en cruz, con conexiones roscadas. NOTA: Cuando la escala no lo permita, S'e"j?uede omitir la letra J dentro del círculo .
d.11
Caj.etín .de pas o, (volumen hasta 1 ,64
©
3 .
dm ) • .
-28-
NUMERO
SI M BOLO
DESCRI PCION
d.12
Caja de paso; las dimensiones cuando se dan son en cm. a: dimensión señalada por la flecha, b: lado adyacente a "a" c: altura o profundidad, dimensión que no se muestra en el plano.
d.13
Caja de regletas o de bornes, X indica la cantidad de pares (P) o bornes (B).
d.14
d.15
~XPo-a
Dx-Y ~X-Y
Tanquilla. X indica el tipo según especificaciones e Y identificación si es necesario. Sótano. X indica el tipo según especi ficaciones e Y identificación si es necesario.
d.16
Caseta. X indica el tipo según especi ficaciones e Y identificación si es necesario.
d.17
Cabezote de entrada.
-29-
e)
Alambrado y canalización.
NUMERO
S IM BOLO
Instalación embutida en techo o pared.
e.1
e.2
\
V
/
Instalación no embutida oculta por a oabados removible~,por pared o techo.
I
e.3
Instalación a la vista. Instalación embutida en piso o subterránea.
e.4 e.5
DESCR 1PCION
--V---
Instalación oculta por falso piso.
e.6
Indicación de transición de un método de instalación a otro.
e.7
Instalación sube al nivel siguiente.
e.8
Instalación baja al nivel inferior.
e.9
Instalación sube y baja a otros nive les.
e.10
Indicación de cambio de altura de montaje de la instalación a la vista. X e Y indican. ·.éll tura. h =X
h=Y
Instalación directa al tablero de origen del circuito.
e.11
e.12
---~
l,,__ _
Indica que la instalación es contínua, la interrupción se hace por claridad de dibujo.
-30NUMERO
e.13
DESCR IPCION
SIMBO LO
Accesorios para juntas de dilatación.
E
e.14
Indicación de canalización con el mo cerrado.
J
e.15
Indicación ( opcional ) del conductor neutro " ( Blanco ).
f
e.17
11
/
e.19
#Y
a)
11
Indicación ( opcional ) del activo trolado retorno ).
e
Indicación de la cantidad n y calibre
n#Y
f= # n
X
Y
n··'I m#nxY
b)
e.21
ca~
Y de conductores sencillos.
JI ... / 11 I
b)
e.20
Indicación ( opcional ) del conductor tierra" ( verde ).
T
e.18
a)
-
Indicación de conductores monopolares e sencillos ) o cables ( multiconduc tares ) en el tramo.
111
e.16
ext~
o m#(nxY+NlxY+Tq xY")
¿
· NOTA El número de segmentos transversales de la figura e.19 a) es igual a
n. Indicación de la cantidad ( m ) de cables multiconductores de calibre Y. NOTA: El número de segmentos transve.E_ sales de la figura e.20 (a) es igual
a n. Indicación de la cantidad (m) de cables multiconductores compuestos por: n conductores de fase de calibre Y, más L conductores de neutro de calibre Y ', más q conductores de tierra de calibre y " • NOTA: Véase el ejemplo A.9 en el Anexo -
A
-31o Es e R1pe 10 N
SI MBOLO
NUMERO
X(n"# Y)
e.22
Indicación de X fases con n conductores monopolares por fase, calibre Y.
é e.23
X (n
>t
Y ) r m N# Y '+ p T #
o e.24
nxYp {d ){j3)
é 0 e.25
z
11
Y'
Indicación de X fases con n conductores monopolares por fase, calibre Y, más m conductores de neutro (N) calibre y•, más p conductores de tierra (T) calibre Y" • Indicación de n cables o conductores trenzados de Y pares ( Opcional: ~ =c~ libre del conductor. $ = sistema o ser vicio al que pertenece). NOTA: Cuando sea necesario se indicar~ el número de identificación de los pares. Indicación del tamaño comercial ( nominal (Z) del tubo. Indicación de bancad9 típica donde: Z = Configuración de bancada según uso. profundidad mínima y envolvente. n = Número de capas de tubos m = Número de filas de tubos por capa. W = Tamaño nominal de los tubos de la bancada. Y = Tipo de tubo donde: Y = H Acero galvanizado, Y = P Plástico, Y = A Asbesto- cemento, Y = Al Aluminio.
e.26
e.27
X-Y WWW
Indicación de conductores, circuitos o alimentadores en grupo, donde: X - Y Código que indica posición del circuito o tubo; X : número de la · s:apa , Y : posición dentro de l a capa. WWW Conductores o código del circuito o alimentador. p Tamaño del tubo o canalización. La flecha indica el sentido del corte.
-32NUMERO
e.28 a)
S IM BOLO
A a-b;.. e
é
XXX_
b)
Indicación del circuito ramal del tablero A; ª> b y c corresponden a la numeración de los bornes en el table ro. XXX = Código de referencia del circui to. Canal para cables. X indica el tipo de canal.
e.29
Indicación de cambio de tipo de canal.
e. 30
X e Y indican el tipo de canal. Indicación de cambio de nivel de canal para cables> x e y indican altura .
e.31 e.32
Bandeja para cables. X indica el tipo de bandeja.
X
e.33
X
e.34
DESCR 1PCION
t>
h=x
y
h=y
N 11
e.35
Indicación de cambio de tipo de bande ja. X e Y indican el tipo El.e bandeja-: NOTA: No se necesita representar cuan do el aambio se hace después de un dis positivo de derivación y protección. Indicación de cambio de nivel de bandeja para cables; x e y indican altu-,. ra . Indicación de cruce de bandejas a niveles diferentes.
1 1 e.36
1
1
Conexión T de bandejas.
11 e.3 7
_
· Conexión X de bandejas.
............. ~·----
e .38
Indicación del sentido de la pendiente en canalización. (Opcional:a indica el valor de la pendiente.
-33-
NUMERO __ __ .
7 .7 777
¡ Dueto de barras. X indica el tipo de ' du~to.
h•
, Indicación de cambio de nivel para 1 dueto de barras; x e y indican altura
X
e.39
e.40
h* J
X
-. ZZISJZZ e.41
OESCRIPCION
SIMBOLO .
,--Indicación de cambio de tipo de dueto de barras. X e Y indican el tipo de : dueto. NOTA: No se necesita representar cuan dO-el cambio se hace después de un · dispositivo de derivación y protec• ción .
--y--·
X
Zzt>ZZ
1
. Conexión X en duetos de barras.
e.42 ·
//1
.,. /
e.43
41)iB 1
e.44
X
zzzz
e.45
X3
Jlx2
Indicación de dispositivos de derivación y protección en duetos de barras NOTA: Pueden usarse todos los símbolos de los dispositivos aplicables del punto f.
de barras tipo Troley. L "Dueto el tipo de dueto.
X indica
Dueto depiso y caja de unión. X indi ca material para sistemas de uno, dos y tres duetos separados.
Tx1 e.46
Indicación de las salidas, en sis temas de duetos de pi so .
¡ '
-34-
f)
Tableros, control, protección y maniobra,
NUMERO
f.1
SIM BOLO
DESCR 1PCION
Tablero para circuitos ramales de alumbrado y artefactos (ver Norma COVENIN 200), embutido en pared, a ras (TA).
El
f.2
f. 3
-~
Tablero para propósitos diferentes a los indicados en f.1, embutido en pa red a ras. TF= fuerza; TP=principal; TG= gene• ral; TE= emergencia.
CJ
Panel de control, embutido en pared a ras; PCI= iluminación; PCM= Motare~ PM= Mando; PCE= equipos.
f.4
Protección individual, en caja tida en pared a ras (P).
f. 5
Controlador (contactar, arrancador), individual en caja o gabinete embuti do en pared a ras. CI= iluminación;CM= Motores; CE= equipos.
f.6
Medio de desconexión de circuito, en caja o gabinete embutido en pared a ras. ( SC).
emb~
·• Controlador
f. 7
con reloj de mando (con· trol horario) (CH).
f.8
' Indicación de instalación adosada de tableros, etc. (opcional). : 1
f.9
(e CM-
j
Centro de control de portado.
f.10
lii~ ·
)
Cuadro de distribución eléctrica autc soportado.
f.11
(e MA-
J
Cuadro de distribución de alta tensión autosoportado.
motores ~ ,
autos~
-35NUMERO
f.12
f .13
ISEC-
f.17
-
CP= Protección; CS= Maniobra; CM= Medición; CI= Señalización.
- · .
Estación de mando manual. (Pulsadores). (PS).
[!] IH 1
compa~
Una o más celdas autosoportantes con equipo eléctrico de protecci6n, manio bra, medición, mando, etc.
~p
f.14
f.16
Representación de subestación ta (.unitaria).
1
. .
f.15
DESCR 1PCION
S IM BOLO
Gabinete de contadores de electricidad.
1
Gabinete o caja de protecciones de acometida.
fil
DoT
Indicación de detector de tierra.
l
l !
i ¡
i
'------"----------···~---------------------'
- 36-
g)
Dispositivos de instrumentación.
NUMERO
SIMBOLO
g.1
D
DESCR 1PCION
Dispositivo de instrumentación, el ti po será identificado dentro del cua-drado, mediante las letras: SN - Suiche de Nivel SL - Suiche de fin de carrera (límite). SP - Sensor de presión. ST - Termostato o sensor térmico CF - Control fotoeléctrico LF - Luz para control fotoeléctrico. SF - Sensor de flujo.
- 37:..i
h)
Equipo eléctrico en planta.
NUMERO
h.1
DESCRIPCION
SI M BOLO
¡Transformaclor de medida, el tipo será :identificado dentro del cuadrado mediante las letras:
D
TT= Tensión, TC= Corriente Transformador de potencia. h.3
Máquina eléctrica. La letra dentro del círculo identifica el tipo: C= ConveE_ tidor, M= Motor, G=Generador.
0
h.4
Máquina no eléctrica.
h. 5
Gabinete de equipo eléctrico.
hl;.6
Grupo .moto generador.
h.7 !
l-4EJ
Banco de baterías de acumuladores. ;,
h. 8
13Eil--
Banco de condensadores.
h. 9
t~ -
-J
Banco de reactancias.
h.10
1~1
,Banco de resistencia.
h.11
l~I
,Equipo de
h.12 h.13
1 -t'\J 1
rectificación.
Equipo convertidor estático. Pararrayos de descarga.
-38i)
Sistema de tierra y parrayos atmosférico.
NUMERO
SIMBO LO
i.1
-------
i.2
--~--
i.3
DESCRIPCION
Electrodo de puesta a tierra. El tipo se identificará mediante la letra P: placa, B: barra, colocada al lado del símbolo; o mediante el código de esp~ cificación del material. Empalme de conexión recta. Empalme de conexión derivación.
1
1
i.4
1
1
---+----
Empalme de conexión cruz. NOTA: El tipo de conector o método de 'Co'ñexión se definirá por el código de especificación.
1
1
i.5
'•
i.6 a)
b)
9"
i. 7
i.8
i. 9
i.10
'~~ _s==c_ 1
+
1
Longitud de conductor , para conexión a equipo o estructura simple. Dos longitudes de conductor para conexión a equipo o estructura. n longitu.:-. des de conductor para conexión a equi.. po o estructura. Conector y longitud de conductor para conexi6n a la malla de tierra del equi.. po o estructura. Puente de desconexión paFa medic ión.
Barra de conexión a t ierra. Punta pararrayos.
-39-
NUMERO
DESCRIPCION
SIMBOLO
i.11
Instalación sube al nivel siguiente.
/
i.12
Instalación baja al nivel inferior.
r' 1
¡ '
l1
1
' • 1
-40-
BIBLIOGRAFIA ANSI Y 32.9 (1972)
Graphic Symbols far Electrical Wiring and Layout Dia grams used in Architecture and Building Construction.
CEI 117-8 (1967)
Recommended graphical symbols. Part. 8 Symbols far ar chitectural diagrams.
Norma para Símbolos para dibujo de Electricidad Escalar. Apuntes de canalizaciones, U.C.V. de Augusto Mendoza Martínez.
-41-
ANEXO A EJEMPLOS A.1 EJEMPLO DE APLICACION DE SIMBOLOS EN LUMINARIAS.
\ºA-IL-32----
1) Código de especificación del tipo de luminaria. 2) Número del circuito ramal: Circuito 1 (Borne 1) del Tablero A. 3) Letra que indica el suiche que controla la s alida.
A.2 EJEMPLO DE APLICACION DE SIMBOLOS EN LUMINARIAS. Código de especificación del tipo de luminaria.
I
Conexión flexible a la luminaria.
a
Letra que indica el suiche que con trola la salida.
L-5 Al
\
\___._A3_LJ_
Cajetín de salida Número del circuito ramal: Circuito 1 (borne
~)
del tablero
A; Circuito 3 (borne 3 ) del table ro A.
A.3 EJEMPLO DE COMBINACION DE SIMBOLOS. Salida para luminaria embutida con encendido automático conectada al sis tema normal. Salida para luminaria embutida con encendido permanente conectada al sistema normal. Sa lida para luminaria embutida con encendido permanente para ví as de escape.
A.4 EJEMPLO DE COMBINACION DE SIMBOLOS .
a
b
Ejemplo de representación de fila continua de ll.nni narias . El sui che "a" controla las luminarias marcadas "a". El suiche "b" controla las lumin arias marcadas "b".
-42-
A.5
EJEMPLO DE APLICACION DE SIMBOLOS EN CANALIZACIONES.
04H 3 (2#5 0 0)+NW'4 / 0 04H 3 (2#5 0 0)+N# 4 / 0 i1l4H 3 ( 2#500)-tN#-4/ O QJ4H
s 11
~-~------------y p A R E O
G}-11
) P----<
1
/
:~
1
1C
2 ( 2#500)+ N#
O E
V'
V
G
/
E-1
TUBC ALIMENTADOR 1.1 o 2 G 00 1
-
p B
l. 2 2 ( 2 # 500 )t-N# 4,k>+T#2
1.2
T 1 A -
2 . 1 3(2# 500)+N#'41t>~T'2
l. 3
3ffe 4/0 +
~
2 .2 82
X
2 0 4 P
..
1- --f T3 #
~
"ª
5
oo +
J.h= 3, 50
N.61 4 Jt> + T# 6• 0
2 . 1 3 ( 2 # 4/0) + N
=# 2
3
2 .3
V AC 1 O
2
,_
b= 3,5~
-
,~
~
o
1.1
V A C 1
J. 2
3(2#4/0)+ N
l. 3
3 #300+N.#300+T# 2
2
#
2
2 3
rH A,
2
3#'300+N#3~2
100xl00x6
= 6,50
2.1/l
2.2
J
,__ --i h
4/0
N
9S 2 3
#
h•3,50
1
3
~
- o
1.1
GOO 1
12
T 1A
1.3
3#4/0+N
1. 4
V A C 1 O
-
2
p B
#
f 2 3
4 /O 2 .la 2
· Descripdón. a)
Entrada aérea, baja a sótano con 4 tubos de tamaño 4 acero, 3 de ellos, con 2 ternas calibre 500 y un neutro 4/0 cada uno.
b)
Canalización en bancada subterránea hasta debajo del cuadro de distribu ción eléctrica "G" ( General ) •
c)
Salida subterránea a tanquilla (E-1) y poste con ltuninaria con un brazo.
d)
Canalización a la vista de grupos de tubería pasando por caja de paso.
,e )
Indicación de cambio de nivel en tubería a la vista.
f2
Indicación de tubería que sube.
·NOTA: En planos de instalaciones, también puede darse la información de canalizaciones y alambrado, mediante referencias a los planos de listas de cir cuitas, alimentadores o canalizaciones. Las características y calidad de los materiales se dan en las especificaciones o por cualquier otro medio a decuado (véase el punto 5.5 ).
-43-
A.6
EJEMPLO DE APLICACJ:ON DE SIMBOLOS EN CIRCUITOS DE ILUMINACION PARA UNA SALA DE CLRUGrA 11AYOR.
SAL
A
DE
OPERACION
{113/4 TTU;ifl2
ST
TABLERO TE
l
0
PUESTO
Lumi naria " Scialítica '' C-1
Indicacion del " número del circuito "
DE
ENFERMERAS
-44A. 7
EJEMPLO DE APLI:CACION DE SJJ1BOLOS EN CJ:RCUITOS DE TOMACORRIENTES PARA UNA SALA DE CIRUGrA 11AYOR.
XE X
'-
l@Q-1 ST ~ TTU L...=..C.t.J .... # 12 -4 C-3 C-2
TABLERO ST R X
·NOTAS;
(1)
Salida para negatascopio 120V
(2)
Toma corriente para Rx 240 V, 50A, 2 polos
( 3)
Tomacorrien t e para esteri lizador 1 20V, 20A. 2 polo s
(4)
Tomacorriente para nevera 120 V, 20A, 2 polos
-
3 hilos.
-
- 3 hilos.
3 hilos .
-45-
A. 8
EJEMPLO.· DE APLICACION A CIRCUITOS DE TOMACORRIENTES Y SISTEMA DE TIERRA EN UNA SALA DE CUIDADO INTENSIVO. #10 VERDE
TABLERO STI
/
-1 #- 8 ljj 1/2
I
J-
~ABLERO
\ f#íOl
~
TE
\
SALIOA PARA ELECTRICA
CAMA
l
50 A
2P'+T1 20BV
I
/ /
TOMACORRIENTES EMBUTIDOS EN MUEBLE º
# 10 " 1/ 2
"'-y S
AL E PAR A CAMAS 5,6,7
La instalación en el tope de la cama corresponde a una disposición verti cal como se muestra en el detalle. LUMINARIA DE A L U M B R A O O GEN E R A L
SAL 1 O A DE SENA.ES MONITOR IZADAS A PUESTO OE EN_-+--+---~ FERMERA TOMACORRIENTES SAL 1 D A DE --+--+---' LLAMADAS TOMACORR IEN TES
~TOMAS ~
TIERRA
DE
-46-
A.9
EJEMPLO DE APLICACION DEL SIMBOLO e.21.
Este símbolo se usa en el caso de cables multipolares que poseen varios con ductores de neutro y varios conductores de tierra. Un cable como el mostrado en la figura, constituído por tres conductores de fase y tres conductores de tierra, se indica de la siguiente manera:
l.#'(3x350+T3x8)
é
Deben indicarse en l as especificaciones
las c aracterísticas constructivas
"Íel caole ya que ~ st as v arían dependiendo de l a aplica ción.
-47·ANEXO B . SIMBOLOS PARA ESQUEMAS UNIFILARES
NUMERO
SIMBOLO UNIFILAR
Conductor o grupo de conductores.
B.1 B.2
ELEMENTO DE CIRCUITO
Dos indicaciones equivalentes de la cantidad de conductores representados.
111
13 B.3
B.4
B. 5 B.6
+fe
A
B.8
Entrada o salida de uno o varios conductores a un grupo de conductores en un diagrama.
~o
Copa terminal. Borne o terminal .
o
B.7
+
B.9
Paso de una representación unifilar a una multifilar, de n conductores.
Conductor conectado a un borne o terminal. Conexión de cpnductores.
Cruce de conductores no conectados. 1
B.10
B.11 B.12 B.13
? t
V
Punto de acometida de la Compañía de Ele ct ricidad. Entrada de alimentador. Salida de alimentador. Barra de centros de distribución carga.
O ·.
de
-48-
NUMERO
SIMBOLO UNIFILAR
ELEMENTO DE CIRCUITO ·
B.14 A ( G) I (H)
B
e o E
F
~:
Resáltese el símbolo en grosor con respecto al símbolo B.1.
Transformador de potencia con indicación de A = Tensión primaria B = Capacidad nominal c = Frecuencia nominal en Hz D = Impedancia en porcentaje E = Grupo de conexión F = Tensión secundaria G y H = Símbolo~ ó Y, o según corres pon da. ( G y H pueden estar dentro o fuera del símbolo según co_:: venga ) • I = Indicación del número de transformadores cuando se trate de un banco. NOTA: Véase la Norma COVENIN 391 para los diferentes grupos de conexión en diagramas multifilares.
B,15
Para las máquinas rotativas, véase Nor ma COVENI N 391.
B.16
Interruptor manual o automático de baja tensión con indicación de: A - Ajuste nominal, en amperios. B - Tamaño. C - Capacidad de interrupción en kiloamperios simétricos. Cuando resulte necesario, indíquen
la
*
se los demás ajustes de disparo
-
del equipo. NOTA: El número de polos lo indica la cañ'ti dad de segmentos que cortan el ar co . B.17
Interruptor a utomát i co para t ensión nominal mayor de 1 000 V ( disyuntor); n indica el número de polos.
B.1 8
Indicación de equipo o dispositivo e xtraíble de ca rri to (D) o enchuf abl e ( P ).
-49-
NUMERO
SIMBO LO UNIFILAR
B.19
B.20
Contactor y unidad térmica de protección.
1
r
~
lE
9. B.21
B.22
ELEMENTO DE CIRCUITO
. Equipo de transferencia de carga, de maniobra por contactores. N: alimentación normal. ·E: emergencia C: salida de carga.
r· t' ?--le-,)
Equipo de transfere~cia de carga de maniobra por interruptores. N: alimentación normal . E: emergencia C: salida de carga.
r---,
Límite de equipo o conjunto de equipos
1
. 1
1 1 L----1
B.23
B.24 B.25 B.26
e
Aparato de medición indicador.
rm
Aparato de medición contador.
8
Aparato de medición registrador. Para los símbolos de los aparatos de medición se usan las abreviaturas siiguientes : Apa rato XX Voltímetro V Amperímetro A Vatímetro w Varímetro VAR Vol tampe r ímetro VA Fa ctor de poten c i a cos 0 Frecue nc ímetro Hz -T Temperatura Contador de kW-h KW-h
-50-
SIMBOLO UNIFILAR
NUMERO
ELEMENTO DE CIRCUITO VA-h Contador de VA-h Contador de KW-h con indicador de demanda máxima KWh-KVA máx. NOTA: Si el símbolo es muy pequeño las letras pueden colocarse fuera.
B.27
Suiche selector de fases para voltí metros.
B.28
Suiche selector de fases para amperímetro_·.
B.29
Relé de protección. XX indica los números de identificación de la función.
t.)
B. 30
3)
(11~121 B. 3.1
0---D
B.32
---S\}---
Conjunto externo de protección contra fallas a tierra. (1) Sensor; (2) Relé; (3} Acción.
Enclavamiento de equipo de maniobra. Enclavamiento mecánico.
B.33
Dispositivo de enclavamiento que actúa bloqueando al equipo de maniobra aso ciado en la posición de abierto, con indicación de llave colocada.
B. 34
Dispositivo de enclavamiento que actúa bloqueando al equipo de ma niobra asocié do en la pos ición de abierto, con indi: cación de llave no colocada.
B. 35
Dispositivo de enclavamiento que actúa bloqueando al equipo de maniobra asocié do en la posición de cerrado, con indi~ cación de llave coloc ada •
....,
~-
- - - - - - - - - - - - - - -- -- - - - -----...--
-51-
NUMERO
ELEMENTO DE CIRCUITO
SIMBOLO UNIFILAR
B. 36
Dispositivo de encla"amiento que actúa bloqueando al equipo de maniobra asocia do en la posición de cerrado, con indi:cación de llave no colocada.
B.37
Dispositivo de enclavamiento que actúa bloqueando al equipo de maniobra aso cia do tanto en la posición de abierto como en la posición de cerrado, con indica ción de llave colocada.
B.38
Dispositivo de enclavami ento que actúa bloqueando al equipo de maniobra asocia do tanto en la posición de abierto co:mo en la posición de cerrado,con indic~ ción de llave no colocada. NOTA: . Las llaves siempr e quedan libres en l a posición en que el equipo de ma ni:obra queda bloque ado.
B.39
[B]
~
B.40
B.41
B.4 2
A
1
Cerradura maestra, accionable por todas las l l aves. Bloque para transf erencia de llave.
LJ
Canda do.
B; C
Indicación de la combinación del dispositivo de enclavami ent o. NOTA: Cuando s e us a una misma letra , se indica que los dispos i tivos tienen l a mis ma combi n a ción de cerradura ( ll a ves i gu ales )
-52-
. ·ANEXO C SIMBOLOS PARA .REFERENCIAS E . INDICACIONES COMPLEMENTARIAS
NUMERO
SIMBOLO
DESCRIPCION
C.1
~ ~
Indicación de ver detalle D-XX en plano Nº nnn.
C.2
~ ~
Indicación de ver nota N-XX en plano Nº nnn
C.3
Indicación de referencia a otro plano, donde nnn indica el número del plano .
C,4
Indicación cuando el detalle, nota o referencia es del mismo plano.
C.5
Indicación de modificación o cambio en la última revisión, la línea encierra el área de las modificaciones.
C.6
E:ND
Indica " Pendiente de defini ción " • Soli citar instrucciones a la inspección antes de ej ecutar 11 •
11
C.7
C.8
o
Suplido por ; dentro del hexágono s e identifica al suplidor mediante un código .
Indicación de la revisión n.
-53-
ANEXO
D
ELEMENTOS DE SOPORTE DE EQUIPO E INSTALACION
NUMERO
D.1
CJxx
D.2
~XX
D.3
9xx
Fundación, XX indica el tipo.
Estructura soporte, XX indica el tipo.
Poste para uso eléctrico, XX indica el tipo.
Pórticos.
D.4
D. 5
DESCR 1PC ION
SIMBO LO
@xx
Soporte aislador implica la fundación y la estructura soporte. XX indica el tipo.
D.6
Cadena de aisladores, amarre.
D.7
Cadena de ais lador suspensión.
COVENIN
CATEGORÍA
398:1984
E
CODELECTRA Comité de Electricidad de Venezuela
Av. Sucre Los Dos Caminos, Centro Parque BoyacA, Torre Centro, Piso S, Oficina S1. Teléfonos: 285-28-67 / 77-74 Fax: 285-47-87 E-mail:
[email protected]
ICS: 003.62.696.6 ISBN:
RESERVADOS TODOS LOS DERECHOS Phoht"bida la reprodooción total o parcial, por cualquier medio.